Максим Каштанов
январь 2017.
1077

Почему фильм "Одиннадцать друзей Оушена" так называется, если 11-й - сам Оушен?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
2
3 ответа
Поделиться

Это расхождение связано с неточным переводом названия фильма на русский. "Ocean's Eleven" можно дословно перевести как "Одиннадцатка Оушена", то есть команда Оушена из 11 человек (включая самого Оушена).

Секреты от клуба интеллектуалов Что нужно знать, чтобы выиграть в передаче «Кто хочет стать миллионером?»Почему у кого-то эта картинка двигается, а у кого-то нет?Почему ответ 30? 1+1+1+1+1 1+1+1+1+1 1+1х0+1=...Больше интересных загадок
Julia Danilushkinaотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии

Трудности перевода. :)

Большинство локализованных названий (фильмов) отличаются от оригинальных. Многие - значительно сильнее, чем Ocean's 11. Проблема заключается в принципиальных различиях языков (вплоть до отсутствия необходимых слов), неадекватности или неблагозвучности буквального перевода, особенностях культурного кода.

Как говорят : Будь сам себе другом в первую очередь....

А вообще шизофрения - это классно!

...................................................

Ответить