Женское "нет" — это нет. Превратить его в "да" можно, но это долго и не у всех получается. Пример: мужчина пытается познакомиться с женщиной. Получает отказ — потому что женщина замужем. Мужчине кажется, что нет означает да и что женщина кокетничает. "У тебя и мужа никакого нет" — говорит он. Такой позиции вообще быть не должно. Тебе сказали "нет" — расслабься и отвали.
ССлишком грубо. Можно просто вместо "нет" - нормально объяснить, тогда все будет понятно
«Нет» любого человека, независимо от пола — значит «нет» . И не знаю, почему кто-то рассуждает о том, как сделать так, чтобы женское «нет» означало «да», потому что это глупость. Уложите себе в голову и прибейте железными гвоздями, что «нет» — это «нет».
Нет, не правда. К сожалению, многие мужчины не хотят признавать того факта, что им могут отказать, и начинают считать отказ за кокетство.
Если находится девушка, которая под "нет" имеет ввиду "да", то стоит подумать о её ментальном здоровье.
"Нет" всегда значит "нет", и другого мнения тут бять не может. Более того, молчание- тоже не знак согласия. Если человек любого пола от чего-то отказывается- он действительно этого не хочет. А если вы верите в разницу между мужским и женским "нет" и "да"- поздравляю, вы застряли в каменном веке.
Вот это, по-моему, самый годный ответ.
Не правда. Нет - это нет. Если женщина не хочет вам отказывать ( или сразу отказывать) или у нее есть желание пококетничать, она ответит что-то типа "не знаю", "я подумаю", "все может быть", "попроси получше", " я не уверена", "хм" и т.д.