Почему мы говорим томатный, а не помидорный сок?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
3
1 ответ
Поделиться

Удивительно, что я ни разу об этом не задумывался. Что ж, попробуем разобраться!

  • Название «помидор» происходит от итал. pomo d'oro — «золотое яблоко». Слово «томат» восходит к ацтекскому названию растения «томатль» через французское фр. tomate. В настоящий момент в русском языке оба названия равноправны.

Разницы, как видно, нет, но, на самом деле, она есть! 

  • Томат – овощная культура, относящаяся к семейству Пасленовые
  • Помидор – плод томата. Исходя из общепринятой в ботанике классификации плодов, относится к ягодам.
Если заглянуть в учебники по ботанике, то в них помидорами названы только плоды известного нам всем растения. А сама культура именуется томатом. Именно поэтому правильно говорить «сорта томатов», а не «сорта помидоров».
В разговорном русском языке слова «томат» и «помидор» используются как синонимы. То есть мы называем так и сами плоды, и кусты, на которых они растут. Зачастую слово «помидор» применимо к свежим плодам, а «томат» – к продуктам переработки помидоров: томатному соусу, соку, пасте. Соответственно, сок из помидоров и томатный сок – это одно и то же. Это же утверждение касается пасты и соуса. 

Итак, что можно сказать. Исходя из данной информации, это лишь формальности. Просто томатный сок, нежели сок из помидоров, устаканился. Интересные факты об английском языке Каков ваш уровень английского?Есть ли в английском языке аналог слова «зашквар»?В кино часто слышу фразу «перейдем на ты». Как это возможно, если в английском нет различий между «ты» и «вы»?Путает ли англоговорящий человек времена в английском языке, будучи пьяным?

Надеюсь, что ответил на вопрос. :)

Денис Миллеротвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
Ответить