Договор о прекращении англо-испанской войны 1729 года, когда все споры были решены в пользу Испании, а Англии оставили Минорку и Гибралтар, в то время как Франция осталась ни с чем.
Берроуз не писал про якобы событие 17 века, перевод на русский какого-то идиота из издательства АСТ - просто катастрофа.
Перевод Керви: "Это пришло ко мне во сне на тему Англии 17 века. «Английский и французский послы срут на пол и с безудержным весельем рвут в клочья Севильский договор, вытирают им задницы, и наблюдают, как испанский посол в спешке покидает конференцию».
Правильный перевод по оригиналу: "Меня навел на эту мысль сон, приснившийся на английском языке 17 века: "Английский и французский делегаты на пол насереть изволили и, Севильский договор лохмотьями изорвав, превесело утерли им себе задницы, каковое действо зря, испанский делегат с конференции удалился".