Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как англицизмы влияют на русский язык?

ОбразованиеИностранные языки+6
Ира Никитина
  · 4,0 K
Творческая личность  · 18 нояб 2016

Англицизмы плохо влияют на русскую речь там,где есть русский синоним того же названия или действия. Там же,где все же есть русское слово,лучше употребить его. Я вполне понимаю тех людей,которые выступают против попадания в речь иностранщины,они стремятся сохранить язык чистым,и более грамотным. Ведь логика какова? Представим,что нашим дальним потомкам придется читать текст наших дней. А в тексте этом хоть и будут использоваться иностранные слова,но куда в меньшей мере,чем во времена наших потомков. И вот,наш пра-правнук будет лезть в словарь,что бы понять,а что имел в виду автор,употребляя то или иное русское слово. То есть какое-нибудь обычное русское слово будет звучать для него так же не понятно,как для наших бабушек и дедушек сейчас звучат всякие английские "сэлфи","лайфхак" итд.

Спортивный журналист; раздатчик пищи в столовой; копирайтер; рерайтер; увлекаюсь...  · 18 нояб 2016

Влияют нейтрально. Не отрицательно и не положительно. За счёт них, как и за счёт других заимствований язык обогащается, но не всегда. Распространённое представление о том, что англицизмы как-то вредят русскому языку или нарушают его "чистоту" - заблуждение. Пока что я не встречал ни одного объективного критерия, по которому был бы показан этот вред.