Смотря, о каких правилах Вы говорите.
Если речь идет о грамматике и фонетике (произношении), то бОльшую часть из этого носители английского действительно употребляют исключительно по правилам (в зависимости от своего родного диалекта). Но не потому, что они специально это контролирует. Просто грамматика - это способ передачи на языке взаимосвязей между объектами и процессами в мире. Человек подчинен грамматике родного языка, он мыслит через нее, он так видит мир. То же самое происходит с нами относительно русского языка. Ну а фонетика - это усваиваемый носителем способ произнесения звуков, и он тоже автоматически правильный относительно родного диалекта (кроме случае, когда имеется дефект речи).
Но существуют правила, выходящие за пределы того, что усваивается носителем и не осознается им. Вот эти вещи действительно носители могут употреблять по-разному, совсем необязательно так, как это прописано в литературной (кодифицированной) норме.