Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему в Исландии нет фамилий?

ОбразованиеИностранные языки+2
Полина Клёнова
  · 19,8 K
Первый
Преподаватель исландского языка  · 13 сент 2016

В Исландии есть два понятия ættarnafn (фамилия) и kenninafn (патроним или матроним).

Традиционно используется патроним, но есть и ограниченное количество фамилий, которые можно встретить и сегодня, к примеру, Blöndal или Kvaran, а также иммигранты, которые сохраняют свои фамилии.

Патроним: имя отца в род. падеже + -son (-(сш)он, то есть чей сын) или -dóttir (-доухтир, то есть чья дочь). Пример: Jón Jónsson, Jóhanna Jónsdóttir.

Матроним: имя матери в род. падеже + -son (-(сш)он, то есть чей сын) или -dóttir (-доухтир, то есть чья дочь). Пример: Jón Jóhönnuson, Jóhanna Jóhönnudóttir.

Патроним и матроним: Jón Jónsson Jóhönnuson

Гражданам Исландии запрещено законом брать фамилию супруг в качестве фамилии, но можно как millinafn (среднее имя). К примеру, Jóhanna Ivanova Jónsdóttir.

Исконно исландские фамилии давались лишь известным людям за их заслуги, насколько мне известно.

Поиск в телефонном справочнике происходит по имени. В повседневной жизни все друг друга называют по именам и нет вежливой формы Вы в современном исландском языке.

А если назвать обоих детей одного пола одним именем?

- преподаватель шведского языка - журналист в "Sverigekontakt" - разработчик экскурсий...  · 12 сент 2016
Фамилии в Исландии есть - хотя точнее их следовало бы назвать отчествами. Родившийся ребёнок получает фамилию в честь своего отца, однако в зависимости от пола ребёнка эти фамилии будут разными. Девочки получают окончание -доттир ("дочь"), а мальчики - "-сон" (сын). Так появляются, например, мальчик Сигурдссон и девочка Сигурдсдоттир. Женщины, выходя замуж, не меняют... Читать далее

Не играй я в Цивилизацию, я бы и не заметил твою маленькую отсылочку к Харальду III