Александра Славянова
сентябрь 2016.
2844

Объясните шутку: Посольство России в Ирландии находится на улице Оруэлла. В принципе, это всё, что вам стоит знать о британском чувстве юмора?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
1
3 ответа
Поделиться

Как я понимаю, акцент на то, что Джордж Оруэлл был писателем. Наиболее известное произведение антиутопия "1984". И тот, кто знаком с этой книгой точно поймёт всю иронию. Министерство правды , Партийная диктатура, тоталитаризм и все в этом духе. И Россию как-бы относят к этому всему. Ирония - коронный Британский юмор.

3
-1
Прокомментировать

Ну и ещё одна версия, скорее, в дополнение. Не стоит забывать про "Скотный двор", где Оруэлл как нельзя лучше описал путь становления Советского союза и укрепление коммунистического строя. А для Запада разница между Россией и СССР очень размыта, ввиду особенностей российского политического строя.

Короче говоря, Оруэлл был одним из тех писателей, которые яро критиковали то, что сейчас происходит в России. В этом и смысл шутки.

3
-1
Прокомментировать

От незнания такие "шутки" рождаются.

Улица, конечно, носит имя Оруэлл, но с тем самым Оруэллом это никак не связано, и ничего обидного в том, что наше посольство находится именно там, нет.

Подробности на http://irlandets01.livejournal.com/1905603.html

1
-6

Тот или не тот, не имеет в данном случае никакого значения . Неужели это не понятно. Факт в том, что фамилия Оруэлл, и все ассоциации с этой фамилией играют роль, а не фактическая личность , в честь которой названа улица.

+4
Ответить
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью