Как понимать термин "исторический контекст" относительно литературы?
Исторический контекст литературного произведения - это исторические условия, в которых это произведение было задумано и написано, и которые неизбежно накладывают отпечаток на автора, а значит и на само произведение: от прямых или скрытых отсылок и аллюзий до прямого идеологического влияния на выбор темы/формы/сюжета, выражение мыслей и т.д.
Понять и оценить многие произведения, в особенности классической литературы, без понимания исторического контекста до конца не возможно, как невозможно до конца оценить отдельно взятую вырванную из контекста фразу.
Просто скажу, почему задала такой вопрос.
Решила узнать конкретное определение этого термина (?), и нашла, что это -- "связи, сформировавшиеся между участниками коммуникации и влияющие на понимание в текущей ситуации и их дальнейшие взаимоотношения." До этого момента мое мнение соответствовало всем, под этим вопросом изложенным. Если кто-то сможет еще и сравнить эти два определения, сказав точно, что применимо к литературе, буду благодарна безмерно.
Это определение (я посмотрел в Гугле, откуда Вы его взяли) — не исторического контекста вообще (который есть у чего угодно), а исторического контекста кросскультурной коммуникации. Оно говорит нам о том, что когда два народа (или их представители) сталкиваются между собой, то надо, естественно, учитывать, на какой стадии развития каждый из них находится, каковы их социальные, культурные, экономические различия.