Даниил Хала
июнь 2015.
1240

Как можно применить эсперанто?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
1 ответ
Поделиться

Говорящие на эсперанто представляют собой дисперсное сообщество, с низкой плотностью распределённое практически по всем странам мира. При этом практически все, кто знает эсперанто, сознательно освоили его с прицелом на общение на этом языке. Исходя из этих особенностей, эсперанто может быть полезен как язык-посредник при путешествиях (с местными нужно связаться заранее) или как удобный выход на носителей языка при изучении разных языков (мне здорово помогал с финским и болгарским). Вообще, по-видимому, эсперанто помогает с большей лёгкостью учить последующие языки; в частности, известный полиглот Бенни Льюис рекомендует эсперанто как первый язык для изучения: lingvomania.info

На эсперанто есть довольно большая оригинальная литература (проза и поэзия), которая может быть интересной сама по себе. Существует большое количество переводов, что, конечно, полезнее носителям каких-то ещё языков — на русский тоже немало переводится :)

На эсперанто проводится много просветительских и рекреационных мероприятий с разной тематикой и целевой аудиторией (анонсы можно найти на e-novosti.info, eventoj.hu, esperantoland.de и др.). Интересные факты об английском языке Каков ваш уровень английского?Есть ли в английском языке аналог слова «зашквар»?В кино часто слышу фразу «перейдем на ты». Как это возможно, если в английском нет различий между «ты» и «вы»?Путает ли англоговорящий человек времена в английском языке, будучи пьяным?

Язык эсперанто может пригодиться как способ первичной социализации при переезде и эмиграции — практически во всех городах есть открытые клубы эсперанто.

Эсперанто — способ качественного общения поверх языковых барьеров, ведь любой человек, „говорящий на неродном языке, выглядит глупее, чем он есть“, у эсперанто нет природных носителей, стесняться некого, уверенное владение приходит быстрее, а структура языка такова, что делать грубые ошибки очень тяжело.

Количество вакансий с требованием знания эсперанто, если понимать „применение“ в таком узком смысле, весьма ограничено. Однако есть и такие: например, в нескольких странах работает иновещание на эсперанто (в КНР наиболее заметно), действует несколько специализированных издательств, есть сотрудники в штаб-квартире Universala Esperanto Asocio в Роттердаме и у некоторых эсперанто-организаций в таких странах как Япония или США.

Ответить