Возможно ли подтянуть иностранный язык смотря фильмы на иностранном языке, но с русскими субтитрами?

401
6
1
5 июня
17:03
июнь
2016

Опираясь на свой собственный опыт, скажу, что этого не совсем достаточно. Просматривая сериалы с русскими субтитрами, отвлекаешься на бегущий текст и следишь только за ним. Перестаешь следить за основными событиями и заодно за голосом оригинала. Для начального уровня сойдет, но опираться на данный вид просмотра не стоит. Если уж вы начали смотреть с русскими субтитрами, то медленно переходите на иностранные. Сначала будет трудно, зато потом вы получите огромное удовольствие. Удачи;)

3
0
июнь
2016

У меня большой стаж просмотра сериалов. Сначала смотрел на русском, потом с русскими субтитрами, в надежде подучить язык, а потом и без них начал обходиться. Результат вышел половинчатый - я спокойно понимаю английскую речь (естественно не всю, но всю и англечане не понимают), но когда мне надо что-либо сказать я впадаю в ступор и не могу вспомнить ни слова. Для того чтобы правильно развивать свой английский нужно равномерно заниматься спикингом, ридингом и аудированиями. (Если всеже решите учить язык сериалами начните с американских и без гетто, глубинок, черных тем и тд. У них там своя атмосфера. Это кстати и английских сериалов касается).

2
0
октябрь
2016

Лучший сайт в своём роде. можно переключать субтитры между собой и настроить вид , фон, цвет, размер субтитров.

Сайт с фильмами , клипами, сериалами на английском с ДВОЙНЫМИ Субтитрами онлайн : http://2sub.ru

0
0
показать ещё 4 ответа
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта