The Question
февраль 2017.
75780

Что такое феминитивы?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
17
3 ответа
Поделиться

Многим известна загадка: Отец и сын ехали на машине и попали в аварию. Отец не пострадал, а у сына оказалась сломана нога. Скорая помощь доставила обоих в больницу. Когда мальчика привезли в операционную, дежурный хирург побледнел и воскликнул: «Я не могу его оперировать, ведь это – мой сын!». Ответ неочевиден, но тоже известен: хирург – мать мальчика. Еще одна, более заковыристая и менее известная загадка: Профессор смотрит в замочную скважину и видит: отец сына профессора дерется с сыном отца профессора. Кто с кем дерется? Ответ: профессор – женщина, ее муж дерется с ее братом.

Обе загадки строятся на не распространенности в русском языке феминитивов. Если бы в первой загадке фигурировала хирургица (или хирургиня), а во второй профессорша, то и загадок бы не было.

Феминитивы – это слова женского рода, альтернативные или парные аналогичным понятиям мужского рода, относящимся зачастую ко всем людям, но вернее было бы сказать, что к «миру мужчин»: летчик – летчица, писатель – писательница, профессор – профессорша, стюард – стюардесса и т.п. Как это ни странно, но многие предпочитают, чтобы их специальность звучала в мужском роде: Марина Цветаева не хотела быть поэтессой, а только поэтом, художницы хотят быть художниками, а инженерицы инженерами. Если женщины России заглянут в свои паспорта, то увидят, что там о нас написано – гражданин пола ЖЕН. И подавляющее большинство это устраивает.

В детских садиках содержатся детсадовцы, в школах учатся школьники, в вузах – студенты, в отраслях народного хозяйства трудятся специалисты, сотрудники и коллеги, на пенсию уходят пенсионеры. И всё это время девочки, девушки, женщины и бабушки остаются вне языковой репрезентации, а значит, и вне зоны видимости. Если зайти в вузовскую аудиторию и обратиться к студенткам, то студенты не отреагируют. А в некоторых университетах Германии стали практиковать в общих документах обращение в женском роде. Пока никто не умер, ни лекторы, ни студенты не стали девочками-женщинами, не феминизировались, просто увидели рядом с собой таких же студенток и лекторш, как они сами :) И это при том, что в Германии на каждую профессию или социальный статус в мужском роде, есть обязательно и женский род.

Если о явлении не говорят, то его нет, оно отсутствует не только в речи, но и в жизни. Женщины есть. В программировании, в науке, в инженерии, в политике, в сфере социальной работы, в управленческой сфере, в экономике, в бизнесе, в экологии и охране природы, в образовании – женщины есть везде. А подходящих слов для нас нет.

В результате картинки из общественной жизни остаются картинками из «мужского мира». Женщин приучают узнавать себя в словах мужского рода. А мужчины даже слова из женского мира стремятся переделать под себя: почему бы феминисту, если он сторонник феминизма, не быть феминисткой? зачем нужен «усатый нянь», если мужчина может работать няней? И после этого мужчины возмущаются, когда женщина хочет работать программисткой или директрисой?!

Об аффиксах в феминитивах можно спорить. Но надо учесть, что в русском языке слова женского рода для обозначения некоторых профессий уже несут оттенок унижающий – архитекторша, президентша, докторша (врачиха), химичка, поэтка и др. Стилистическая заниженность «женских» вариантов названий снисходительно или пренебрежительно характеризует обладательниц данных профессий. Между строк как бы звучит ехидный вопрос: «Барышня, что ты здесь делаешь? Компенсируешь женскую несостоятельность и отсутствие личной жизни?»

Нет смысла менять не понравившиеся суффиксы на другие – приживется и войдет в язык то, что будет чаще употребляться. Есть смысл менять отношение к женщинам, делать нас видимыми и признать нашу ценность в этом мире. Человек – это не только мужчина, хотя во многих языках эти понятия отождествляются.

166

Профессорша, докторша, капитанша - это жёны профессора, доктора, капитана.

+26
Ответить

Клятый патриархат угнетает.

+1
Ответить

Какой классный ответ!

+3
Ответить
Ещё 34 комментария

Между строк как бы звучит ехидный вопрос: «Барышня, что ты здесь делаешь? Компенсируешь женскую несостоятельность и отсутствие личной жизни?» Могу вас уверить никто так не думает, давно уже привыкли к женщинам везде, всем плевать. Не надо из частных случаев делать массовое явление. Если вы думаете, что все так считают, то это простите ваши личные комплексы. Мне все это напоминает историю, как борцы с расизмом громко возмущались, почему так мало чернокожих номинантов на Оскар

+60
Ответить

Да просто пора уже объяснить феминисткам, что равноправие есть) Делайте что хотите, кто вам запрещает!) Но нет, на митинги ходить и говностатьи писать намного интереснее, чем работать)

-5
Ответить

Феминитивы объективно нужны, с ними удобнее, они передают за раз больше информации. Но пусть тогда их формируют по правилам языка, а не через "землю" (знак "_")!!! Как же у меня детонирует с этой моды дегенератов_ок. 

+23
Ответить

Надо ввести феминитив для слова "человек". Например, "человекиня".

+46
Ответить

Человечина)

+27
Ответить

Феминитивы режут слух своей некрасивойстью. Спросил маму, как оно ей вообще - быть подполковником, а не подполковницей. Хохотнула, сказала, что второе звучит ужасно. А вообще, моё мнение - от бесноватости это все. В Швеции фемок наличие феминитивов не устраивает, мол, различие между полами, наших же отсутствие не устраивает (не видно им, где женщина, понимаешь). Лично я бы не вводил феминитивы по причине их некрасивости и ненужности. 

+54
Ответить

Я ещё не встречала настолько качественной статьи, которая касалась темы феминизма. Ответ ненавязчивый, осмысленный и вкусный. Спасибо!

-15
Ответить

Феминитивы некрасивы и звучат больше, как оскорбление. Я бы не хотела, чтобы меня называли "докторшей" или "врачихой" ибо звучит, как будто я какое-то жалкое существо

+26
Ответить

Я, конечно, понимаю, что многим не нравится когда под постами про феминизм собственно критикуют феминизм (ещё очень странно, что на всех тех парней выше не набигают подписчицы кнн с криками: "Вы парни! Вам не понять!"). Энивей, мне, с точки зрения девушки, феминитивы кажутся просто нереально уродливыми. Да, мы привыкли к учительницам и ученицам, пациенткам и так далее, но зачем делать это с каждым словом? Во-первых, это просто изнасилование языка. Во-вторых, фем уже делают из мухи слона - видят сексизм там, где им и не пахло. Так мы скоро дойдём до донорши спермы, а то дискриминация же! Опять же, я как девушка, а на какая-нибудь отвратительная непонимающая хуемразь, вижу сексизм в постулатах "вари борщи, качай детей", "девушки не могут тут работать, потому что они девушки", "девушки глупее мужчин", "девушки не могут играть в игры наравне с парнями - на интернешенал же нет ни одной женской команды!" и т.д.. 

- Видишь сексизм в названиях профессий мужского рода? 

- Нет.

- И я нет, а он есть.

P.s. Все учителя русского, которых я знаю, борются за свои права как не знаю кто, никому не позволят отправить их на кухню борщи варить. И они солидарны со мной по поводу феминитивов.

+30
Ответить

Пусть меня сейчас заминусуют все феминистки, но когда я слышу такие слова, как "психологиня", "авторка" и прочее из этой оперы, у меня кровь идёт из ушей. Лично меня никак не унижает и не угнетает, что я именно  инспектор , а не инспекторша/инспектриня/инспекторка/инспектриса. И, думаю, жизнь лучше не станет, если я стану какой-нибудь инспекторкой.

Вообще считаю, что много проблем феминистки высасывают из пальца, сами додумывают и выдумывают. Извините, если кого-то обидела 

+48
Ответить

Не только из пальца, очевидно же

-2
Ответить

У меня от некоторых феменитивов тоже кровь из ушей, но...к ситуации в загадке: Почему хирургом не может оказаться отец ребенка? Ведь в машине мог быть дедушка (отец отца) с внуком.

-1
Ответить

А как, кстати, быть с мускулинитивами (не знаю антонима, прошу прощения за кровь из ушей/глаз)? Есть же "няни", "медсестры" (должности с названием "медбрат" нету в РФ), "прачки", "швеи" и тд. Почему права мужчин в речи никто не отстаивает???

+12
Ответить

Почему бы просто не добавить к согласованным словам нужные окончания, тем самым выразив род предыдущего слова? Например: хирург побледнел(а) и воскликнул(а). Всё, все довольны, солнце светит ярче, проблем нет. 

А во второй загадке мозг ломается не столько от родовой принадлежности слова "профессор", сколько от использования связок "отец сына" вместо "мужа" и "сын отца" вместо "брата". Если уж представители феминизма так сильно хотят добиться однозначности в выражении своих мыслей лексическими средствами, то и словами "муж" и "брат" пренебрегать не стоит, ведь они явно были придуманы не "для галочки". 

Ну а если с родами совсем всё непонятно, следует смотреть на контекст или развивать разговор до тех пор, пока всё не прояснится. Оруэлл, кстати, совсем недавно писал о "новоязе", когда язык всеми силами упрощался и делался абсолютно непригодным для выражения мыслей. Феминитивы, как по мне -- яркий пример "упрощения", которое рано или поздно в негативном свете отобразится на других явлениях в языке или даже обществе.  

+15
Ответить

Да, понятно, что "хирург" -- это только мужской род, но я к тому, что если и менять что-то, то хотя бы так, чтобы звучало. Хоть как-то. 

+1
Ответить

А почему феминитивы до сих пор не стали нормой в языке тогда? Неужто из-за господства патриархата? bitch,please. Это просто смешно.

-2
Ответить

Пилотка.

+1
Ответить

Кроме того, что феменитивы-  это слова уродцы, не понятна еще одна вещь - зачем так стремиться обозначить биологическую принадлежность к полу в профессии? Наоборот, когда дело касается работы, стоит стремиться к стиранию границ, не важно, женщина это или мужчина, не важно, какая у человека ориентация - он трудится и приносит свой вклад как личность. Обществу незачем лесть к нему в трусы и выяснять, кто это. 

+13
Ответить

Феминитивы многим кажутся ужасными только за счет суффиксов, которые обладают негативными коннотациями. Однако технически они действительно необходимы, что и показывают анекдоты, приведенные в качестве примеров. Отсюда вопрос (скопирую его частично из своего ответа на другом портале) - вам действительно не кажется странным, что суффиксы, призванные создавать женскую форму слова, вместе с тем еще и несут в себе обидные значения? Две эти функции не должны были прикрепиться за одной и той же морфемой. Да, логика языка иногда сама направляет того, кто пытается создать в нем что-то новое. Но почему эта логика сама по себе внутренне сексисткая буквально на уровне морфологии? Разве это не значит, что она была сформирована под воздействием патриархата и представлений о женском как о чем-то низкопрофильном и не заслуживающем внимания?

Вы отказываетесь создавать новую форму слова, отталкиваясь не от ее функциональной избыточности или бесполезности, а от того, что чувствуете свое бессилие при попытке ее создания - вы ищете способы и кирпичики, из которых она могла бы состоять, но ничего не подходит. А причина, по которой ничего не подходит, лежит, как ни странно, не в лингвистической, а в социальной плоскости. 

Некрасивость феминитивов - это социально детерминированное ощущение.  Негативные значения слов придаются самими людьми, поэтому если бы достаточное количество людей произносило определенные слова, не вкладывая в них негативный смысл, это в итоге привело бы к нейтрализации такого отрицательного значения. Эстетическая оценка, таким образом, - это всего лишь дело привычки.  

-6
Ответить

А вот аргумент насчет подчеркивания пола специалиста уже сложнее и интереснее. 

Здесь люди отталкиваются немного от другой платформы - почему слова женского рода в принципе в каких-то случаях не существует? Грамматическая категория рода в целом вещь не обязательная, но раз в русском языке она есть, то по каким-то причинам между словами она неким образом распределяется. Почему слово "береза" женского рода, а "листок" - мужского? Не известно. Судя по березе и листку, те слова, которые напрямую не связаны с половой бинарностью, распределяют категорию рода между собой примерно в одинаковых пропорциях, равномерно. Профессия тоже напрямую не связана с гендером (по крайней мере не должна быть связана в условиях равноправия), значит, слова, обозначающие профессию, были бы как мужского, так и женского рода, если бы на род вообще не обращалось никакого пристального внимания со стороны общества. 

Но подавляющее большинство таких слов почему-то мужского рода, и это напрямую связывают с многовековым патриархальным укладом - то есть с желанием подчеркнуть пол специалиста, а именно этого вы и боитесь. Правда в том, что нередко названия профессий мужского рода обозначают более квалифицированную и высокооплачиваемую работу, а низкоквалифицированная работа с низким социальным престижем в свою очередь нередко имеет только женскую форму названия (либо женская по сравнению с мужской очень слабо распространена): няня, уборщица, медсестра. Поэтому нравится это нам или нет, а наличие грамматического рода и его способы распределения дают нам понять, что общество довольно-таки часто использует язык для того, чтобы обозначить границы привилегий и своего отношения к той или иной работе. 

Логика феминитивов не в том, чтобы подчеркивать пол специалиста. Она в том, чтобы слова были распределены между людьми равномерно, потому что практика показала, что общество связывает понятие "уважения" с мужским родом. Само собой, что если бы категории рода в нашем языке не существовало, нам не пришлось бы столкнуться с такой проблемой. 

+2
Ответить

" (либо женская по сравнению с мужской очень слабо распространена)" - наоборот, мужская распространена меньше, простите :)

-5
Ответить

Камон,угомонись уже. Что ж у тебя бомбит-то так с этого? Это слова - всего лишь чертовы слова, как будто, действительно, как уже писали ранее, от этого на деле что-нибудь меняется. У женщин в развитых странах в настоящее время уже давным давно равные права с мужчинами, а иногда даже очень равные. Если бы феминитивы имели какое-то значение, их бы давно уже приняли в оборот как норму языка, а коль скоро этого до сих пор не случилось (и вряд ли случится вообще), то нечего ерундой страдать. Существует множество других, в сотни раз более актуальных и интересных проблем, нежели к словам окончания лепить направо и налево.

+3
Ответить

Я спокойна, а вот вы выражаетесь крайне эмоционально и позволяете себе переходить на "ты" с незнакомым человеком. 

Что касается того, почему феминитивы не внедряются в язык. Это очень хорошо заметила одна из пользовательниц фейсбука:

"Были бы пообразованней, ещё бы к эстонскому апеллировали. Вот это поколение прибалтийских рабочих 40+ с неплохим, но оставляющим желать лучшего русским, оно как делает? Ничтоже сумняшеся обращается к женщинам, используя мужские глаголы. Я просто автостопом много езжу и не первый раз вижу дальнобоев, которые по умолчанию используют мужской род глагола как дефолтный. Но славянская группа именно что подразумевает _естественное_ образование феминитивов. Если послушать сельских бабок, они говорят: фельдшерица или, о ужас, даже докторка! Без всякого феминизма и интернетов. То есть появление феминитивов сдерживается официальной русской культурой". 

Да и я, собственно, прозрачно в своих сообщениях намекаю на то, что феминитивы сами собой образовывались бы по лекалам, которые свойственны языку, если бы язык при этом не претерпевал на себе влияние социума, а вы все опять одно и то же. Либо вам лень читать, либо вы намеренно игнорируете приведенные аргументы. 

-6
Ответить

Все равно бред какой-то. Ты собираешься язык изменять или что делать? Не нравится что-то - так не общайся ни с кем вовсе, пошли к черту этот проклятый абьюзерский патриархальный мужланский и грубый язык. А в идеале нужно к психотерапевту идти, пока не поздно, если тебя волнуют такие совершенно феерические проблемы, и если ты на каждом шагу видишь дискриминацию по гендеру.

-5
Ответить

И да, не посещай чертову Прибалтику.Заугнетают по самое не балуйся!

-6
Ответить

Дайте тогда сделаем отдельные языки: женский и мужской. Вроде феминистки борются за сглаживание разницы междду мужчинами и женщинами, но, как оказалось, их главной целью является введение феминитивов... Вам уже не к чему докопаться?!

0
Ответить

Хороший ответ! Спасибо. 

+4
Ответить

Мне кажется это глупым и мелочным. Мало того, что феминитивы часто несут негативный оттенок, они теперь ассоциируются с радикальными феминистками, которые давно уже ведут ожесточенную борьбу не за равенство, а против мужчин в целом.

-2
Ответить

Почему такие слова, как прачка, кухарка, повариха, уборщица, служанка, учительница, героиня, проститутка, школьница, секретарша, домохозяйка, студентка, девственница — это нормально, а остальные феминитивы — нет? Все феминитивы образованы по правилам русского языка, между прочим.

Сначала эти борцы за чистоту языка орут, что феминитивы не нужны, а через пять минут ищут порно с «горячими школьницами». Ищите уж тогда с «горячими школьниками», что вы. И говорите друзьям, что хотите снять проститута. Вы же не будете употреблять феминитив «проститутка», да? 

А дело всё в том, что эти феминитивы уже давно прижились и ассоциируются с «женской ролью». Век назад так же бомбили из-за слов «ученица» и «студентка». Всё это лицемерие отлично отражено вот на этой картинке.

+4
Ответить

А между тем ответ начинается с грубого передергивания. Анекдот-"загадка" специально сочинен так, чтобы ввести в заблуждение слушателя. Но по правилам русского языка, если уж мы говорим о хирурге женского пола, то должны написать не "побледнел и воскликнул", а "побледнела и воскликнула". Пол можно выражать разными средствами, отнюдь не только формой слова. 

И вот все у них так.

+3
Ответить

Спасибо за замечательный ответ!

Подруги и друзья, прежде чем накидываться с возмущениями и оскорблениями, будьте добры, изучите подробнее эту тему, покопайтесь в причинах, аргументах. Сложите своё мнение и потом вступайте в споры и дискуссии. Спасибо.

P.S. Хороший ресурс про феминитивы, где собрано много статей: https://vk.com/f_fem.

+2
Ответить

Боже мой, какие же мудчинки ущербные то. Даже не хочу вступать в полемику с подобными отбросами общества. Феминитивы нужны - и точка. Можете ущемляться и бомбить дальше, но феминизм в итоге победит, а патриархат канет в Лету. 

-3
Ответить

Само слово философиня звучит как то странно, в чем то даже коряво

-4
Ответить

Мне не понятны возмущёния якобы благоращумной общественности : ну будут люди использовать феминитивы, вам то что? Не заставят они вас их использовать. Я сперва в фем сообществах плевалась с "авторки", но бы вынуждена не обращать внимания, так как информация была важнее некрасивости слова. И со временем я так привыкла к слову "авторка", что я просто не могу заставить себя использовать другое слово по отношению к особе женского пола, создавшей что-то.

Я убеждена, что это просто дело привычки и негативной окраски многих феминитивов. Но и заставлять вас их использовать никто не собирается.

+2
Ответить
Прокомментировать

Во-многом соглашусь с автором (а во-многом и нет, но об этом позже), особенно с последней частью статьи: действительно, названия профессий с женским окончанием в России придают их носителю некоторую второсортность, незавершенность. Профессор, совершенно понятно, заслужил свое звание, а вот профессорша - неясно, то ли это женщина-профессор, то ли жена профессора, а если все-таки ученый, то какой-то некачественный. Именно поэтому феминитивы в русском языке звучат двусмысленно и искусственно: писательша или писателька - это нечто, что пишет детские сказочки и какие-то глупые рассказики "на похохотать". Совершенно точно - не классик, пусть даже и будущий. Поэтому мне, например, "писателькой" и "авторкой" быть совершенно не хочется, и если уж поставят перед выбором, я просто перейду на английский, где такой проблемы не существует.

Дело не в поиске подходящих слов для женщин. Дело в изменении отношения к женщине в целом. Покуда в обществе то, что делает женщина, считается никчемным и некачественным, покуда женщина будет считаться работником второго сорта, да и существом второго сорта - тоже, покуда ее ценность будет старательно принижаться и умаляться, "авторка" и "врачиха" останутся словами оскорбительными. И с гордостью называть так себя никто не будет. Все равно втайне будет немного стыдно за мнимую, но вполне видимую обществом неполноценность. Так что я против феминитивов в таком виде, как они сейчас существуют и продвигаются: ведь если есть разница в названии, значит, есть разница и в качестве? И пока сравнение общество априори делает не в пользу женщин, даже если это и не соответствует действительности.

Феминитивы - легкий путь для организации протеста, но проблемы они не решат. А бунт ради бунта, воля ваша, это как бурление супа в закрытом горшке: не видно, не слышно, со временем выкипит.

13

Только не "писателька" или "писательша", а "писательница".)

+6
Ответить

И, кстати, в английском тоже множество слов обозначают профессию в мужском роде

0
Ответить
Прокомментировать

Феминитивы - это слова женского рода, образованные при помощи особых окончаний. Их создают для изначально несклоняемых по роду слов нашего языка. Для полной картины могу посоветовать паблик ВК, который высмеивает неадекватное желание некоторых феминисток везде пихать эти самые окончания для подчеркивания своей особенности. https://vk.com/feminique 
P.S. Я ни в коем случае не имею цели оскорбить или дискредитировать  феминистическое движение и его адептов/адепт_есс:)

0

Отличная тема :) я высмеиваю, но ни в коем случае не имею намерения высмеивать . Вы так решили себя обезопасить, видимо. 

+6
Ответить
Прокомментировать
Ответить