Наша преподавательница по китайскому в Китае не раз забывала, как писать иероглиф и путалась, подсматривала в словарь.
Это же естественно и такое количество комбинаций черт запомнить простому человеку всегда будет трудным:)
Если вы учитесь просто общаться и распознавать в черте города, где столовая, а где магазин, а где туалет или банк, тогда вам не обязательно знать, как писать. Вы можете посмотреть на иероглифы и запомнить их вид приблизительно. Иногда это срабатывает в поверхностном изучении.
Если вы изучаете язык серьезно, тогда желательно и иероглифы учить. Если вы планируете сдать экзамен по китайскому - тогда тем более.
Да и вообще без иероглифов китайский язык не такой интересный, экзотика-то в них и заключается.
Разнообразные автоматические вводы типа смарт-пиньинь очень облегчают жизнь, поэтому на практике проблем с электронной перепиской из-за незнания иероглифов не должно возникнуть. Но все очарование восточного языка - в письменности. Не лишайте себя удовольствия овладеть ею :)