Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какой переводчик способен адекватно переводить научные тексты?

ОбразованиеИностранные языкиНаука
N B
  · 1,2 K

В идеале - имеющий два образования. В области переводов и в той научной области, тексты из которой он будет переводить. Но такое встречается крайне редко, чаще переводят а) профессиональные переводчики, дополнительно осваивающие определенную область знания, или б) специалисты в своей области знания, дополнительно осваивающие языки и ремесло перевода. 

Я бы сказал, что первый случай - предпочтительней. Все-таки для адекватного перевода не требуется доскональное понимание предмета на уровне ученого. А осваивать новые области знания в разумные сроки, уж поверьте, хорошие переводчики умеют.

Первый
типа филолог, пытающийся углубиться в иностранные языки  · 29 мая 2016

Конечно же люди, имеющие специальное образование. В любом случае, даже если они не специалисты в этой области, они должны были освоить навык перевода научных текстов еще получая образование. Также не исключен тандем переводчика и консультанта в научной области переводимого текста.

В интересах лингвистика и история. Мутил группу в ВК "English, motherfucker, do you speak...  · 22 июл 2016
Тот, который не только лирик, но еще и физик, хотя бы отчасти. Обычно, как мне кажется, переводчик концентрируется на определенной тематике - юридической, медицинской или какой-нибудь технической, и уже дальше копает вглубь по выбранному направлению. Бывают и "многостаночники". И они могут перевести хорошо, только если будет понимание того, что нужно переводить. В... Читать далее
по образованию химик-технолог, работаю в компании, продающей лабораторное оборудование  · 29 мая 2016
Научные тексты пишут с расчетом на то, чтобы их поняло максимальное количество людей. Даже описывая очень сложные вещи, недоступные простому человеку, ученые стараются писать простым языком. Многие стараются избегать любой двусмысленности. Поэтому лучше переведет текст человек, знакомый с темой, которую он переводит. А еще весьма неплохо справляются автоматические... Читать далее