Есть ли онлайн переводчики, которые переводят и получается не бред? Где можно перевести с ру на en так, что бы англоязычный человек, не понял, что я переводил?

388
5
0
29 мая
12:55
май
2016

Ни одна программа-переводчик не имеет функции понимания смысла переводимого. А как раз без этого невозможно сделать адекватного перевода. Например, фраза "Он задумчиво смотрел на поле" имеет несколько переводов на английский в зависимости от того, какое поле имеется в виду: поле пшеницы, поле страницы, поле базы данных, поле шляпы, поле картины, поле боя и т.д. Человек может это понять прочитав весь контекст, а программа, пока, к сожалению, нет.  Поэтому нужно контролировать переводчик - незнакомый странный перевод вполне стандартного слова перепроверить отдельно (открыть переводчик в новой вкладке и перевести это слово отдельно от всего текста).

5
2
май
2016

Пока нет переводчиков которые сделают все за вас, переводить придется только самому.

Я почти не умел формировать мысли на английском, и в свое время ситуация поставила меня так, что хоть убейся а вести бизнес-переписку с американцами надо. Безвыходных ситуаций не бывает. Так что я быстро нашел себе в этом деле неплохие костыли, точнее онлайн помощники: Reverso Context и Linguee - это сервисы контекстного перевода, тут можно найти фразу или простое предложение и сравнив с контекстом выбрать именно то, что вам нужно, достаточно базовых знаний английского чтобы сварганить нужный вам перевод. (Опять же чтобы получить идеальный перевод надо все 100 раз перепроверить в гугле с кавычками) последнее время использую именно Reverso Context, тут есть основные и часто-используемые выражения, термины, даже целые предложения, единственное что вам понадобится - смекалка и сноровка при формировании поискового запроса. P.s я ленивая жопа, так что теперь вместо того чтобы нормально выучить разговорную речь использую эти костыли, и довольствуюсь уровнем языка - ниже разговорного

Kirill ZholobovОтвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
3
0
4 июля
19:53

В свое время мы просто зашли в тупик с бесплатными онлайн-переводчиками, все равно вернулись к "людям" - т.к. и качество и есть с кого спросить))) Порекомендовать можем Nitro сервис онлайн переводов с вычиткой носителями языка

0
0
показать ещё 3 answers
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта