Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как правильно писать имя Шекспира на русском языке: Вильям, Уильям или Уилльям?

НаукаРусский языкЯзык
Anna Ptushkina
  · 4,7 K
Первый
Переводчик. Интересуюсь языками, литературой, кино, мультипликацией, культурой в целом.  · 23 апр 2021

Точно не Уилльям. Вильям (бывало, даже с ударением на последний слог) - более устаревший вариант. Насколько мне известно, в таком варианте драматург упоминается у Эрдмана в одной из его эпиграмм и в фильме "Берегись автомобиля" ("Вильяма нашего Шекспира"). Сейчас чаще употребляется вариант Уильям с ударением на первый слог, как и в английском языке.

Если Уильям, , то ударение на первый слог (на У) вообще звучит абсурдно...
Can you hear me, major Tom?  · 26 мая 2016
При переводе слов с английского на русский язык опускаются двойные согласные. Ярчайшим примером может послужить слово "puzzle", который по-русски пишется просто "пазл". Таким образом уже можно вычеркнуть один из предложенных вариантов. А разница между Вильямом и Уильямом по сути своей отсутствует и вытекает это из-за неимения в русском языке аналога буквы "W". Посему... Читать далее