Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Доводится ли китайцам изучать диалекты отличные от путунхуа? С какой целью они это делают, и легко ли им это даётся?

НаукаПутешествия+3
Antonyeow Bünzen
  · 1,2 K
Дипломированный китаист и технический специалист в международном отделе Яндекс Директа  · 21 мая 2016

Да, многие китайцы сейчас изучают гонконгский акцент. Делается это по нескольким причинам. Во-первых, экономическая мощь Гонконга. Многие едут туда за лучшей жизнью, и для получения работы им нужен кантонский. Во-вторых, часто жители Гонконга относятся враждебно к путунхуа, и поэтому изучения акцента идёт как облегчение жизни. А вообще именно в этом пункте нужно учитывать, что в Гонконге очень широко употребим и английский.

Другие акценты так же изучают для удобства коммуникации на постоянном месте жительства.

Тот же кантонский многим даётся трудно, потому что тех же тонов больше. Например, наша преподавательница-китаянка жаловалась, что даже после изучения акцента она никого не понимала.

Вообще интересный факт: все китайские фильмы выпускаются с китайскими субтитрами, чтобы все его понимали. Бывает забавно, когда в кадре говорят актриса с Севера и актер-кантонец и отлично друг друга понимают.

Китаист и технический специалист международного отдела Яндекс ДиректаПерейти на t.me/dead_workflow
Студент-лингвист, меломан, футбольный болельщик  · 22 мая 2016
Да, кантонский, - наверное, самый известный пример. Оно и неудивительно, ведь кантонский второй по влиянию среди китайских языков (после путунхуа). Изучают его, в случае если хотят жить и работать в южном Китае - Гуандун, Гуанси, особняком стоят Гонконг и Макао. В Гонконге, как мне говорили, китайцев с материка недолюбливают. В этом регионе разговаривают на английском и... Читать далее
Писатель, автор романов "Почтовый ящик", "Обналичка и другие операции"  · 21 мая 2016

Наверное, изучают, особенно сейчас, когда Гонконг стал ближе и другие внутренние связи крепнут. Изучить непросто. Помню, наш переводчик Лю из Лояна (провинция Хэнань) не понимал речь жителей Юга Китая, а он    был образованным человеком.