Исходя из личного опыта могу рекомендовать два способа, которые по крайней мере мне очень помогли обогатить свой словарный запас. Первый — чтение иностранной периодики. Если говорить об английском языке, то я использовал в основном New Yorker и Sports Illustrated. Дело в том, что чтение книг на другом языке без хорошего словарного запаса превращается в бесконечные метания от текста к словарю, что лишает всякого удовольствия от процесса. С журналами всё гораздо легче, так как объёмы статей редко превышают тысячу-две слов, так что читатель не успевает растерять всю концентрацию. Второй и, на мой взгляд, более действенный способ — просмотр кино с субтитрами на изучаемом языке. Более действенный он потому, что при этом вы ещё и слышите текст, который читаете, что в дальнейшем облегчит его восприятие чисто на слух. Желательно выбирать для таких целей классику кино: в том же «Мальтийском соколе» все персонажи говорят с очень четкими и наигранными интонациями, отчего произношение конкретных слов запоминается лучше и не коверкается.