Как узнать перевод или расшифровку названий продуктов в IKEA? И почему эти названия высмеивают?

11426
1
1
26 апреля
07:01
апрель
2016

Все названия предметов мебели и интерьера IKEA чаще всего имеют смысл - например, обеденные столы и стулья чаще всего называют в честь шведских и финских топонимов (то есть географических мест: Бьюрста - это деревня на севере Швеции, Хенриксдаль – деревня в Финляндии); ковры называют в честь датских топонимов (Вемб - город в Дании); книжные шкафы называют профессиями (конечно, в шведском произношении: Экспедит - продавец); предметы детской мебели - это шведские названия животных (Сниглар - улитка); и так далее.

Вот здесь (http://lar5.com/ikea/) можно найти целый IKEA-английский словарь.

Над названиями смеются, потому что шведские, финские, норвежские слова в русской транскрипции звучат очень непривычно русскому уху.

94
3
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта