Лера Петухова
апрель 2016.
488

Что лучше читать для человека со средним уровнем английского: Сильмириллион Толкина или Властелин колец? Или вообще не стоит браться из-за витиеватости языка?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
3
3 ответа
Поделиться

Для меня Властелин Колец было реально читать на английском, там не очень сложно, особенно если до этого читали на русском. Сильм же порой было сложно и на русском читать, так что вряд ли со средним уровнем будет в кайф постоянно разбираться с сотнях архаичных названиях, имен и событий. 

2
Прокомментировать

Для этого нужно понимать, что в вашем случае "средний" уровень. Со средним уровнем intermediate позволяет достаточно свободно разговаривать на английском, обсуждать многие профессиональные и бытовые темы, понимать на слух практически все сказанное на английском языке в обычном темпе. Это международная классификация, легко проверяется, если включите фильм на анг или начнёте читать книгу. Если вы все понимаете, то какие проблемы? Читайте любую из этих книг.

Katya Akhtyamovaотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
1
Прокомментировать

Все очень зависит от того, что вы понимаете под "средним уровнем". Для каждого это означает разное. 

Если вы успешно читали до этого неадаптированные книги, можете попробовать.  Откройте и начните читать, посмотрите как пойдет. Но если не пойдет, не стоит читать через силу - ищите книгу более легкую для вас.

Я бы, при среднем уровне знаний, не стал читать объемны произведения в оригинале, а обратился бы к адаптированым вариантам.

0
Прокомментировать
Ответить