Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Вероника Силиванова

Norge-, Finland- og Færøyeneelsker
Активность на Кью
Norge-, Finland- og Færøyeneelsker

В России провинциальный городок иронично называют Мухосранском. А как назовут такой город в Европе или США?

Самый близкий норвежский аналог — слово Gokk, этимология которого точно не установлена, но предполагается, что оно произошло от саамского guhkkin («далеко отсюда»). Так называют в первую... Читать далее
Norge-, Finland- og Færøyeneelsker

Какое художественное литературное произведение с кучей символов, метафор и аллегорий вы можете посоветовать?

Как, например, «Улисс» Джойса.
Анонимный вопрос  · 8 ответов
Вы когда-нибудь слышали о переводчице Татьяне Баскаковой? В круг её интересов входят настолько сложные образцы немецкой литературы, что, прежде чем приступить к работе, ей приходится... Читать далее
Первый
Norge-, Finland- og Færøyeneelsker

Заинтересовала ли презентация переводов фарерской литературы кого-нибудь из издателей на Non/fiction в прошлом году?

Сегодня выяснилось, что издательство «Паулсен» подготовило полный перевод книги Сигерта Патурссона, о которой – в том числе – шла речь на той самой презентации: paulsen.ru